Skip to content

Commit

Permalink
chore: Sync translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
revanced-bot committed Sep 17, 2024
1 parent 80ac80c commit 2a5bdd5
Show file tree
Hide file tree
Showing 77 changed files with 1,462 additions and 846 deletions.
7 changes: 4 additions & 3 deletions src/main/resources/addresources/values-af-rZA/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,15 +32,16 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.BaseCheckEnvironmentPatch">
</patch>
<patch id="misc.settings.BaseSettingsResourcePatch">
<!-- Settings about dialog. -->
</patch>
<patch id="misc.gms.BaseGmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.SettingsResourcePatch">
</patch>
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
</patch>
<patch id="misc.debugging.DebuggingPatch">
Expand All @@ -57,7 +58,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
</patch>
<patch id="ad.general.HideAdsResourcePatch">
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions src/main/resources/addresources/values-am-rET/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,15 +32,16 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.BaseCheckEnvironmentPatch">
</patch>
<patch id="misc.settings.BaseSettingsResourcePatch">
<!-- Settings about dialog. -->
</patch>
<patch id="misc.gms.BaseGmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.SettingsResourcePatch">
</patch>
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
</patch>
<patch id="misc.debugging.DebuggingPatch">
Expand All @@ -57,7 +58,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
</patch>
<patch id="ad.general.HideAdsResourcePatch">
Expand Down
48 changes: 33 additions & 15 deletions src/main/resources/addresources/values-ar-rSA/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,6 +32,17 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.BaseCheckEnvironmentPatch">
<string name="revanced_check_environment_failed_title">فشلت عمليات التحقق</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">فتح الموقع الرسمي</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">تجاهل</string>
<string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;لا يبدو أن هذا التطبيق قد تم تعديله من قبلك.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;قد لا يعمل هذا التطبيق بشكل صحيح، &lt;b&gt;قد يكون ضارًا أو حتى خطيرًا للاستخدام&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;تشير هذه الفحوصات إلى أن هذا التطبيق تم تعديله مسبقًا أو تم الحصول عليه من شخص آخر:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;يوصى بشدة بـ &lt;b&gt;إلغاء تثبيت هذا التطبيق وتعديله بنفسك&lt;/b&gt; للتأكد من أنك تستخدم تطبيقًا معتمدًا وآمنًا.&lt;p&gt;&lt;br&gt;في حالة تجاهل هذا التحذير، سيتم عرضه مرتين فقط.</string>
<string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">تم تعديله على جهاز مختلف</string>
<string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">لم يتم تثبيته بواسطة ReVanced Manager</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">تم تعديله قبل أكثر من 10 دقائق</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">تم التعديل منذ %s يوم</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">تاريخ إنشاء APK تالف</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.BaseSettingsResourcePatch">
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">هل ترغب في المتابعة؟</string>
<string name="revanced_settings_reset">إعادة التعيين</string>
Expand All @@ -42,6 +53,14 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_settings_import_reset">إعادة تعيين إعدادات ReVanced إلى الوضع الافتراضي</string>
<string name="revanced_settings_import_success">تم استيراد %d إعدادات</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">فشل الاستيراد: %s</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">استيراد / تصدير</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">استيراد / تصدير إعدادات ReVanced</string>
<!-- Settings about dialog. -->
<string name="revanced_settings_about_links_body">أنت تستخدم إصدار ReVanced Patches &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">ملاحظة</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">هذا الإصدار هو إصدار مسبق، وقد تواجه مشاكل غير متوقعة</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">الروابط الرسمية</string>
<string name="revanced_settings_about_links_donate">تبرع</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.BaseGmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
Expand All @@ -54,14 +73,6 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.SettingsResourcePatch">
<string name="revanced_settings_about_links_body">أنت تستخدم إصدار ReVanced Patches &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">ملاحظة</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">هذا الإصدار هو إصدار مسبق، وقد تواجه مشاكل غير متوقعة</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">الروابط الرسمية</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">استيراد / تصدير</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">استيراد / تصدير إعدادات ReVanced</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
<string name="revanced_settings_screen_00_about_title">لمحة</string>
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">الإعلانات</string>
Expand Down Expand Up @@ -242,14 +253,18 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_title">الكلمات المفتاحية المراد إخفاؤها</string>
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">الكلمات المفتاحية والعبارات المراد إخفاؤها، مفصولة بأسطر جديد\n\nالكلمات التي تحتوي على أحرف كبيرة في الوسط يجب إدخالها مع التغليف (مثل: iPhone, TikTok, Leblanc)</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">الكلمات والعبارات الرئيسية التي يجب إخفاؤها، مفصولة بسطر جديد\n\nالكلمات الرئيسية يمكن أن تكون أسماء قنوات أو أي نص يظهر في عناوين الفيديو\n\nيجب إدخال الكلمات التي تحتوي على أحرف كبيرة في الوسط بإستخدام الأحرف الكبيرة (مثال: iPhone، TikTok، LeBlanc)</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_title">حول تصفية الكلمات المفتاحية</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">الصفحة الرئيسية/الاشتراك/نتائج البحث يتم تصفيتها لإخفاء المحتوى الذي يطابق عبارات الكلمات المفتاحية\n\nالتقييد\n• بعض المقاطع القصيرة قد لا تكون مخفية\n• بعض مكونات واجهة المستخدم قد لا تكون مخفية\n• البحث عن كلمة رئيسية قد لا يظهر أي نتائج</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">الكلمة المفتاحية غير صالحة. لا يمكن استخدام: \'%s\' كعامل تصفية</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">الصفحة الرئيسية/الاشتراكات/نتائج الإشتراك/يتم تصفية نتائج البحث لإخفاء المحتوى الذي يتطابق مع عبارات الكلمات الرئيسية\n\nالقيود\n• لا يمكن إخفاء فيديوهات Shorts بواسطة اسم القناة\n• قد لا تكون بعض مكونات واجهة المستخدم مخفية\n• قد لا تظهر نتائج بحث عن كلمة رئيسية</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_title">مطابقة الكلمات بأكملها</string>
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">سيؤدي وضع علامة اقتباس مزدوجة حول كلمة رئيسية/عبارة إلى منع التطابقات الجزئية لعناوين الفيديو وأسماء القنوات.&lt;br&gt;&lt;br&gt;على سبيل المثال،&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt; سيخفي الفيديو: &lt;b&gt;How does AI work?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;ولكن لن يخفي: &lt;b&gt;What does fair use mean?&lt;/b&gt;</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">الكلمة المفتاحية غير صالحة. \'%1$s\' أقل من %2$d حرفًا</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">الكلمة الرئيسية \'%s\' سوف تخفي جميع الفيديوهات</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">لا يمكن استخدام الكلمة الرئيسية: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common_whole_word_required">إضافة اقتباسات لاستخدام الكلمة الرئيسية: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_conflicting">الكلمة الرئيسية لها بيانات متضاربة: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">الكلمة الرئيسية قصيرة جدًا وتتطلب اقتباسات: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">الكلمة الرئيسية سوف تخفي جميع الفيديوهات: %s</string>
</patch>
<patch id="ad.general.HideAdsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_general_ads_title">إخفاء الإعلانات العامة</string>
Expand Down Expand Up @@ -615,6 +630,9 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">إخفاء حفظ الصوت إلى زر قائمة التشغيل</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">تم إخفاء حفظ الصوت في قائمة التشغيل</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">يتم عرض حفظ الصوت في قائمة التشغيل</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_this_sound_button_title">إخفاء استخدام هذا الزر الصوتي</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_this_sound_button_summary_on">تم إخفاء زر الصوت هذا</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_this_sound_button_summary_off">استخدم هذا الزر الصوتي يظهر</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_title">إخفاء اقتراحات البحث</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_on">تم إخفاء اقتراحات البحث</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_off">يتم عرض اقتراحات البحث</string>
Expand Down Expand Up @@ -678,7 +696,6 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_player_overlay_opacity_invalid_toast">شفافية واجهة المشغل يجب أن تكون بين 0-100</string>
</patch>
<patch id="layout.returnyoutubedislike.ReturnYouTubeDislikeResourcePatch">
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">مخفي</string>
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">لم يعجبني غير متاح مؤقتًا (انتهت مهلة API)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">لم يعجبني غير متاح (الحالة %d)</string>
Expand Down Expand Up @@ -893,6 +910,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_sb_stats_username_changed">تم تغيير اسم المستخدم بنجاح</string>
<string name="revanced_sb_stats_reputation">سمعتك هي &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions">لقد أنشأت &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; مقطع</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">اضغط هنا لعرض المقاطع الخاصة بك</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_zero">متصدرين SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved">لقد قمت بحفظ الناس من &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; مقطع</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">اضغط هنا لرؤية الإحصائيات العالمية وأبرز المساهمين</string>
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions src/main/resources/addresources/values-as-rIN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,15 +32,16 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.BaseCheckEnvironmentPatch">
</patch>
<patch id="misc.settings.BaseSettingsResourcePatch">
<!-- Settings about dialog. -->
</patch>
<patch id="misc.gms.BaseGmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.SettingsResourcePatch">
</patch>
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
</patch>
<patch id="misc.debugging.DebuggingPatch">
Expand All @@ -57,7 +58,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
</patch>
<patch id="ad.general.HideAdsResourcePatch">
Expand Down
Loading

0 comments on commit 2a5bdd5

Please sign in to comment.