Skip to content

christopherball/japaneseGrammarNotes

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

26 Commits
 
 
 
 

Repository files navigation

Japanese Grammar Notes

A curated collection of Japanese grammar notes that may prove helpful.

Table of Contents

Introductory Notes

Parts of Speech

Fundamentals

Conversions

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Noun → Adjective

  • ${\textsf{\color{limegreen}Noun + 的 = な-Adjective}}$

    • ${\textsf{\color{orange}Warning}}$: only a subset of all pure nouns support this approach.
    • Usage is more restrictive and often applies to more abstract concepts.
    • 文化ぶんか 文化ぶんかてき
      culture → cultural

    • 歴史れきし 歴史れきしてき
      history → historical

    • 科学かがく 科学かがくてき
      science → scientific

  • ${\textsf{\color{limegreen}Noun + の = Adjective}}$

    • Works for all pure nouns.
    • Technically results in an 'adjectival noun / phrase' (assuming not the possessive use-case), but conceptually the same as an adjective.
    • くるまほん
      car book (a book about cars)

    • 椅子いす
      wooden chair (a chair made of wood)

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Adjective → Adverb

  • ${\textsf{\color{limegreen}い-Adjective-Stem + く = Adverb}}$
    • わたし京都きょうとながんでいました。
      I lived in Kyoto for a long time. (longly lived)

    • そのラーメンらあめんはやべました。
      (I) quickly ate that ramen.

  • ${\textsf{\color{limegreen}な-Adjective-Stem + に = Adverb}}$
    • もっと効率こうりつてき日本語にほんご勉強べんきょうしたいです。
      (I) want to study Japanese more efficiently.

    • 図書館としょかん雑誌ざっししずかにんでいることがよくする。
      (I) often quietly read magazines in the library.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Adjective → Noun

  • ${\textsf{\color{limegreen}い-Adjective-Stem + さ = Noun}}$
    • Results in an objective, measurable quality.
    • たか たか たか
      tall / expensive → ... → tallness / expensiveness

  • ${\textsf{\color{limegreen}な-Adjective-Stem + さ = Noun}}$
    • Results in an objective, measurable quality.
    • 便利べんり 便利べんり 便利べんり
      convenient → ... → convenience

  • ${\textsf{\color{limegreen}い-Adjective-Stem + み = Noun}}$
    • Results in a subjective quality.
    • 面白おもしろ 面白おもしろ 面白おもしろ
      interesting → ... → interest

  • ${\textsf{\color{limegreen}な-Adjective-Stem + み = Noun}}$
    • Results in a subjective quality.
    • ${\textsf{\color{orange}Warning}}$: only a small number of な-adjectives support this approach.
    • 新鮮しんせん 新鮮しんせん 新鮮しんせん
      fresh → ... → freshness

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Verb → Noun

  • ${\textsf{\color{limegreen}Verb-Plain + の = Noun}}$
    • Technically results in a 'nominalized verb', but conceptually the same as a noun.
    • あまものべるのがきだ。
      (I) like to eat sweet things.

  • ${\textsf{\color{limegreen}Verb-Plain + こと = Noun}}$
    • 全部ぜんぶ漢字かんじ暗記あんきすることができないかな。
      (I) wonder if I can memorize all the kanji. (the negated できない implies self-doubt as opposed to the more neutral / positive できる expressing curiousity or hope)

  • ${\textsf{\color{limegreen}Verb-ます-Stem = Noun}}$
    • ${\textsf{\color{orange}Warning}}$: only a subset of all verbs support this approach.
    • 富士山ふじさんとしをとるののぼむずかしくなった。
      As I get older, it has become more difficult to climb Mt. Fuji.

    • 今日きょうここから富士山ふじさんやすいです。
      It's easy to see Mt. Fuji from here today.

Particles

Fundamentals

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Subject emphasizer}}$
Description: Identifies who or what is doing the action or being described.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Desire}}$, ${\textsf{\color{limegreen}need}}$, ${\textsf{\color{limegreen}ability}}$, ${\textsf{\color{limegreen}or opinion}}$
Description: Used with certain predicates (like すき, ほしい, できる) to express desire, need, ability or opinion.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}"but"}}$
Description: A conjunction that connects contrasting clauses.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

から

Function: ${\textsf{\color{limegreen}"from"}}$, ${\textsf{\color{limegreen} a reason or cause}}$
Description: Marks a starting place, time or source of information. Can also mark a reason / cause.

友達ともだちからきました。
I heard it from a friend.

財布さいふわすれたからはらえない。
I forgot my wallet so I can't pay.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

だけ

Function: ${\textsf{\color{limegreen}"only"}}$ or ${\textsf{\color{limegreen}"just"}}$
Description: Indicates a limit imposed upon something.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Location of action}}$
Description: Sets the stage for where or how an action takes place.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Means or method}}$
Description: Indicates how an action is performed.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Causal relationship (because X, Y / X, so Y)}}$
Description: Derived from the て-form of だ / です, indicates a weak (から and ので being stronger) causal relationship. Just like the normal verb て-form, assumes the tense indicated by the end of the sentence.

山口やまぐちさんは病気びょうき学校がっこうやすんだ。
Mr. Yamaguchi was sick so he took a day off from school.

今日きょう日曜日にちようびで、やすみです。
Because today is Sunday, I have the day off.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Quantity or extent}}$
Description: Used to specify amounts in certain contexts.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}"and"}}$
Description: Connects nouns that go together.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Quotes or thoughts}}$
Description: Introduces quoted speech/thoughts.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Cause and effect}}$
Description: Separates cause and effect.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Sequential lists}}$
Description: Used for listing immediate successive events.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Emphasizes manner of action}}$
Description: Optionally connects onomatopoeic adverbs to verbs, placing additional emphasis on the specific manner in which the action occurs, making the description more vivid and expressive.

かれはにっこりとわらった。
He broadly smiled. (with an emphasis on broadly)

ねこがそっとあるいた。
The cat softly walked. (with an emphasis on softly)

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Target or destination}}$
Description: Points to where something is going, either physically or conceptually.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Specific time}}$
Description: Marks a specific point in time (day of week, time, year, month, etc.).

しちきた。
(I) got up at 7am.

わたしとき結婚けっこんした。
I got married at age twenty.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Location of existence}}$
Description: Used with verbs like ある (aru) and いる (iru) to indicate where something exists or is located.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Indirect object}}$
Description: Indicates the recipient of an action.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Intention or purpose}}$
Description: Shows the reason for an action.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Possessive}}$
Description: Shows ownership or connects related concepts.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Nominalizer}}$
Description: Turns phrases into noun clauses.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Explanatory}}$
Description: Often used at the end of sentences to soften or explain.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Noun → adjective}}$
Description: Converts a noun into an adjective. See here.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Topic Spotlight}}$
Description: "は is like a spotlight, shining on the topic and leaving other potential topics in the dark. This is because は creates a nuance of contrast between the topic it picks out and other potential topics, which are left in the shadows, whether those other topics are mentioned or not." (source)

How strong the nuance of contrast is, depends on a combination of the intonation of the speaker, paired with how unusual / unexpected the usage of は is in the specific sentence.

このほんむずかしい。
This book is difficult. (assuming flat intonation, no implied nuance, just setting context with something familiar for new unknown information to follow)

コーヒーはみますか。
Do you drink coffee? (feels unexpected with raised intonation, implied nuance being there could be other options you're intentionally excluding, such as tea)

日本にほんにはったことがある。
I've been to Japan before. (they've been to Japan but perhaps not Korea)

日本にほんったことがある。
I've been to Japan before. (same as previous example, but more casual by dropping に)

おとうととは映画えいがかんきました。
I went to the movie theater with my younger brother. (nuance implies there may have been others left at home, etc. Without は, would read as a statement of fact without nuance)

今年ことし日本にほんくんです。
This year I will go to Japan. (explicit nuance is explanatory んです, implicit nuance is possibly excusing not making it in past years)

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Direction}}$
Description: Shows the direction of movement, often interchangeable with に but more formal.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

まで

Function: ${\textsf{\color{limegreen}"until"}}$
Description: Temporal or spacial limit.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}"also"}}$ or ${\textsf{\color{limegreen}"even"}}$
Description: Adds items to a list or emphasizes unexpected inclusions.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}"and"}}$
Description: Connects nouns that go together. Gives examples from a larger set of items.

${\textsf{\color{grey}---------------------------------------------------}}$

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Direct object}}$
Description: Indicates what is receiving the action of the verb.

Function: ${\textsf{\color{limegreen}Space traversed}}$
Description: Indicates movement through or along a space.

Copula Conjugations

Basic Conjugations

Plain Polite Honorific
Non-Past です でございます
Past だった でした でございました
Non-Past Neg. ではない ではありません ではございません
ではないです
じゃない じゃありません
じゃないです
Past Neg. ではなかった ではありませんでした ではございませんでした
じゃなかった じゃありませんでした
Volitional だろう でしょう でございましょう
Te-Form でありまして でございまして
Conditional なら であれば であれば
ならば

Written Form Conjugations

In writing, the following forms may also be used when the author is explaining something:

Plain Polite
Non-Past である であります
Past であった でありました

Verbs

Fundamentals

〜たら

Description: Broadly considered a conditional form. For contexts expressing time sequences, 〜たら is interpretted as either ${\textsf{\color{limegreen}"when"}}$ or ${\textsf{\color{limegreen}"after"}}$. For other contexts expressing more generic conditional situations, 〜たら is interpretted as ${\textsf{\color{limegreen}"if"}}$. When conjugated correctly, works with all verbs (食べたら, 泳いだら), adjectives (美味しかったら, 元気だったら) and nouns (人だったら).

〜ている

Description: Stacks onto て-form verbs, one primary use is to convey ${\textsf{\color{limegreen}continuous dynamic actions}}$ (swimming, eating, travelling etc...). Another primary use is to convey ${\textsf{\color{limegreen}resulting states}}$. Verbs fall into one of these two categories, so depending on the type of verb, ている affects it differently. We need to think of ている as flipping on or "activating" a switch. With something like 食べている, someone is now in the mode of eating. Some verbs behave differently and happen instantly like a binary state switch, such as turning the lights on, つく (to turn on) → ついている (to be on), or the final state of death, 死ぬ (to die) → 死んでいる (to be dead). For resulting state verbs like 死ぬ, to turn them into dynamic actions, you use the form ${\textsf{\color{limegreen}verb-ます-stem + かける}}$, so 死にかける (to begin to die). We can now treat this form like any other dynamic action verb and activate its mode, 死にかけている (to be dying). See this post for more details.

去年きょねんから日本語にほんご勉強べんきょうしている。
I've been studying Japanese since last year.

テレビがついている。
The TV is on.

あ、むしんでいる。
Ah, the bug is dead.

あ、むしにかけている。
Ah, the bug is dying.

Transitive & Intransitive

Construction Patterns

  • Transitive: ${\textsf{\color{limegreen}[agent] は/が [direct object] を [verb]}}$
    • Require a direct object (marked by を).
    • Require an agent (the performer of the action).
    • 飛行機ひこうき爆弾ばくだんとします。
      Airplanes drop bombs.

    • かれがドアをめた。
      He closed the door.

    • はははケーキをいた。
      My mother baked a cake.

    • ねこがネズミをつかまえた。
      The cat caught a mouse.

  • Intransitive: ${\textsf{\color{limegreen}[subject] が [verb]}}$
    • There is no agent performing the action on another object.
    • The subject itself undergoes or experiences the action.
    • 爆弾ばくだんちます。
      Bombs fall.

    • ドアがまった。
      The door closed.

    • ケーキがけた。
      The cake baked.

    • ネズミがつかまった。
      The mouse was caught.

  • Additional context like location or time can be included in both constructions above without altering their fundamental transitive or intransitive nature.

About

A curated collection of Japanese grammar notes.

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published