Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jan 20, 2022. It is now read-only.

First task - translate io.js Week of February 6th 2015 #2

Closed
edsadr opened this issue Feb 7, 2015 · 16 comments
Closed

First task - translate io.js Week of February 6th 2015 #2

edsadr opened this issue Feb 7, 2015 · 16 comments

Comments

@edsadr
Copy link
Member

edsadr commented Feb 7, 2015

Hello

We should start translating this post:

https://medium.com/node-js-javascript/io-js-week-of-february-6th-2015-e185388549a4

@mikeal
Copy link

mikeal commented Feb 7, 2015

I think someone may have already started this one yesterday, I had tweeted out the draft link on accident :)

@edsadr
Copy link
Member Author

edsadr commented Feb 7, 2015

nice... do you know who is working on it? would be nice to have her/him here involved :)

@mikeal
Copy link

mikeal commented Feb 7, 2015

I think that maybe it was @julianduque

@mikeal
Copy link

mikeal commented Feb 7, 2015

oh nope, it was @a0viedo and it's right here https://medium.com/@a0viedo/504c96cd520d

@edsadr
Copy link
Member Author

edsadr commented Feb 7, 2015

oh well.. don't know who is he but I will get in touch to invite him

@bithavoc
Copy link

bithavoc commented Feb 7, 2015

we should label this issue with a special label so translators are able to find it quickly, should that label be in english or spanish?

@stringparser
Copy link

For me is ok either one, whichever you prefer

@a0viedo
Copy link
Member

a0viedo commented Feb 8, 2015

Anyone want to add corrections to that translation? If not, should I publish the post? Should we create the drafts on GitHub gists for revision?

@stringparser
Copy link

I don't have corrections :)

@sorribas
Copy link

sorribas commented Feb 9, 2015

On the item 5 it should be Travis CI instead of Tracis CI (typo I guess).

On the item 12 it should be compañías instead of companias.

@sergiolepore
Copy link

A few grammar corrections:

  • Replace fué with fue
  • Replace agrego with agregó in Se agrego soporte de io.js en Tracis CI.
  • Typo in Tracis CI.

@santigimeno
Copy link
Member

I would propose these changes:

  • 1st paragraph: Todos los viernes publicaremos actualizaciones semanales con las novedades dentro y alrededor de iojs.
  • 2nd paragraph: Mirando todas las contribuciones de Enero, encontramos que fue el tercer mes más activo en la historia de Node (294 commits) y el mes más activo en casi tres años (308 commits en Febrero del 2012). Con el crecimiento de las contribuciones que estamos viendo hasta ahora, esperamos que Febrero sea aún más activo.
  • Point First task - translate io.js Week of February 6th 2015 #2: s/por Sam Newman toma efecto/por Sam Newman es añadido/publicado
  • Point added instructions how to be added to the team in the readme #4: s/esfuerzos de debuggear/esfuerzos para depurar.
  • Point add contributors time zones #12: s/tu información/la información

Just my 2 cents :)

@a0viedo
Copy link
Member

a0viedo commented Feb 9, 2015

applied the corrections from @sorribas, @sergiolepore and @santigimeno. Just to know that we're all on the same page, everyone understands debug for the word depurar?

Shouldn't we create an iojs_es account on Medium?

@stringparser
Copy link

Yep, I understand depurar for debug. Maybe we could make a Glossary.md so we can have the same vocabulary across translations. Just related to this:

point 4. should be

Google comparte un parte de su trabajo de tracing en V8 y Chrome mientras se concreta la colaboración alrededor de los esfuerzos de depurar io.js.

and for the corrections, 12. has a typo

Primera reunión del Tracing Working Group.

@stringparser
Copy link

Talking about creating an iojs_es medium account, the blog part is being worked at nodejs/iojs.org#68 by reference of iojs/website#136

@stringparser
Copy link

Glossary landed in b37ce97

stringparser added a commit that referenced this issue Feb 11, 2015
closes #2, reconcile publications with medium
@stringparser stringparser added this to the go live milestone Feb 14, 2015
Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

8 participants